Search Site   Web   Archives - back to 1987 Google Newspaper Archive - back to 1901Powered by Google

Pasco sheriff's Web site translator works too well

Nomaan Merchant, Times Staff Writer
In Print: Wednesday, September 10, 2008


Story Tools
Initializing... Contact the editor
Print this story Comment on this story
Social Bookmarking
ADVERTISEMENT
Loading Video...
Loading...
Back Next

NEW PORT RICHEY — There's a new sheriff in town.

Hola, Bob Blanco.

The Sheriff's Office unveiled a new Spanish translation service for its Web site Tuesday after correcting a few words the service took too literally.

The town of Holiday became "dia de fiesta." And Sheriff Bob White became Bob Blanco.

Those mistakes have been corrected, and Spanish-speaking residents can now read much of pascosheriff.com en espanol by clicking a small Mexican flag at the bottom of the home page.

The service does not change any of the links at the top and on the side of the page. The major functions of the site — viewing arrest inquiries, for example — can be used only in English. But the translation of articles and safety tips is largely accurate.

Installing the WorldLingo service costs almost $500 a year, Sheriff's Office spokesman Kevin Doll said.

Blanco — er, White — saw the translation on other Web sites and thought it would make a good addition to pascosheriff.com, Doll said.

He had a good laugh when the office's information technology director told him about the glitch.

"They had to check the parameters to make sure something isn't translated," Doll said.

Nomaan Merchant can be reached at nmerchant@sptimes.com or (727) 869-6244.



[Last modified: Sep 11, 2008 02:41 PM]



Have your say...
 




Loading...



Send me a copy
 
* Indicates a required field
Privacy Policy (Opens in new window)

Subscribe to the Times
Click here for daily delivery
of the St. Petersburg Times.

Email Newsletters

ADVERTISEMENT

 
ADVERTISEMENT